jueves, 20 de mayo de 2010

Hidrotoponimia

-Tamaduste

Tamaduste es un pequeño pueblo que cuenta con apenas 300 habitantes. Está situado en el Municipio de Valverde en el norte de la isla. Dentro de la accidentada orografia de la isla de El Hierro (Ezrrú), es una zona de baño ideal, ya que posee un charco natural, que es como una gran piscina de aguas cristalinas. Las olas del mar rompen en la boca de la bahía y pierden su fuerza hasta llegar al fondo, fomando un gran `Charco´, que es como popularmente se le conoce.

En las hablas septentrionales de la tamazigh, en el litoral costero continental enfrente de Lanzarote y Fuerteventura, comarcas del Sous, e incluso más al norte, hasta la franja mediterránea costera, se conoce el microtopónimo " Tamadugste", para señalar aquellos `Charcos de agua salada´que se forman por el estancamiento de sus aguas en grandes huecos formados en la roca.

Tamadugste = Tamaduste< `El charco de agua salada´.

Una redundancia terminológica que se mantiene en el apelativo del Charco de Tamaduste en la isla más occidental, fruto no de la casualidad, sino de la continuidad redundante y vitalista del legado amazigh.


- Alen. Topónimo de la isla de la Palma.

Alen = los ojos.

El sistema de representación del paisaje isleño, está lleno de metáforas, con las que se identificaban multitud de elementos, entre ellos algunos, tan importantes como el agua. En este sentido, la equivalencia de una fuente donde emana agua, era representado por los órganos lacrimógeno del cuerpo humano, para representar tal actividad.

La Fuente de Alen. Isla de la Palma. `La Fuente de los Ojos´. Existen relaciones toponímicas idénticas en la zona de la Provincia de Agadir.

Alen. Topónimo. Provincia de Agadir.


-Targa


Targa. Topónimo en la isla de la Gomera. Pago ubicado en el actual municipio meridional de Alajeró, antigua zona cerealística de la isla por excelencia.

Targa. Significado. “Canal de riego, canal fluvial, canal de drenaje”.

Oued Targa ( Oued significa en árabe río irregular). Topónimo en Argelia.
Targa. Topónimo en La Kabyle.
El Valle de Targa. Topónimo en las dunas de Libia, en la zona del Fezzán.
Targa. Topónimo en la Costa del Rif, cerca de Taza.
Punta de Targa. Topónimo en la Costa del Rif.
Targa. Topónimo en el Alto Atlas.
Targa. Topónimo en el Rif.
Targa n´Ali. (Ait Ali) Topónimo en la provincia de Khenifra, entre las faldas del Atlas Medio y el Alto Atlas
Targa. Topónimo en Azilal, en las faldas del Atlas.
Targa. Topónimo en las cercanías de Ouarzazate, comarca del Sous.
Targa n´Izrane. En la comarca del Sous, cerca de Taroudannt


- Chacayca


Chacaica. Topónimo isla de Tenerife, en el actual municipio de Güimar. Barranco donde antiguamente se utilizaban molinos para dinamizar el agua captada.

[Foto Salto Achacay]


Por extensión el termino deriva en varios topónimos en el sur de Tenerife, bajo la contracción del término Achacay, muy frecuentes en barrancos, saltos y charcos;

- Barranco de Achacay (El Escobonal), El Charco Achacay (Araya), Barranco de Achacay (Altos de Araya), Salto Achacay (Araya).

Aqqaygan. Topónimo.

Chacaica. T-aqqaygan-t. > Cha- aqqayga(n). > Chacaica. (Por palatización inicial. T>Ch, y pérdida de la consonante final `n´).

Significado. “Accidente geográfico donde se precipita la orografía rocosa, formando relieves con salto estrechos y escurridos, donde se forma en su base un pequeño pasillo muy angosto. De forma habitual suele correr un pequeño riachuelo de agua, que se deposita en su fondo, pero el topónimo hace referencia al accidente orográfico en sí mismo".

(T) Aqqaygan (t). Topónimo ampliamente distribuido en la Comarca del Sous, y en las partes saharianas próximas a ésta.


- Tifirabe

Tifirabe. Topónimo en la isla de El Hierro, punta de mar, y charcos donde se retenía gran cantidad del agua gracias a la impermeabilidad de sus suelos, y zona de abastecimiento de agua natural de los isleños desde la antigüedad. La escasez del líquido elemento en la isla, permitió el acondicionamiento, propiedad y vigilancia de los charcos, con su posterior mantenimiento. La primacía de los mismos posibilitaba que fueran heredados de padres a hijos, como un valioso testimonio de la adaptación y supervivencia de los herreños al ecosistema circundante.

(En Juan Antonio de Urtusáustegui, Diario de viaje a la isla de El Hierro en 1779, Ediciones Idea, Tenerife, 2004)
“Provéese el agua de los charcos de Tifirabe, a distancia de un cuarto de lengua hacia la cumbre, es muy buena y se cuenta más de 100; entre ellos algunos sostenidos en pilares de la misma tosca, y tanta capacidad que pueden hacer 800 ó más pipas (…) También hay allí una alberca muy grande con sus grados para abrevar el ganado”. pp.20

“En tres barranquillos línea recta hacia la mar, hay más de 120 (Charcos) donde llaman los Lomos, muchos de ellos mayores que los de tifirabe (…)”. pp. 34

(En Pedro Agustín del Castillo, Derrotero (siglo XVIII) 1948-1960, op cit., p. 2.414)
“Se proveen esos naturales de unos charcos fabricados sin ninguna argamasa, zulaque ni otra cosa, los que conservan el agua fresca todo el año, saludable y de buen gusto donde llaman Tifirabe (…)."


Tifrewin. Significado “Los Canalones de agua, zonas donde se deposita un elemento líquido”. El término es utilizado para referirse tanto a grandes canales de agua, como a los arroyos donde se acumula ésta. En Tafilalt se denomina con este término, a los canales que transportan el agua, que se encuentran y se superponen.

Ifrewan. Significado. “Todo aquello que es hueco y abundante, largo”.

Mediante el singular de Tafrawt se extienden muchos pequeños topónimos que hacen relación con el paisaje circundante y su significado.

Tafrawt. Topónimo cerca del Aiún.
Tafrawt. Topónimo que da nombre a una localidad en la Comarca del Sous.
Tafrawt. Topónimo en el Anti-Atlas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario